Por Bob Ambrose.
The Girl’s Guava Tree
- and the good earth sustains
Mirador, Costa Rica
Beyond the gravel-pocked streets
lined with cinder-block shops
and child-packed homes
capped with corrugated tin
christened in the sweat of strangers
called from a far land
past the worn-out weed field
trampled by children to dusty flat
where rough tracks fork left
below fenced hills of cane and cattle
down, down the rutted path
to the rushing boulder stream
where a nimble girl parts barbed wire
and clambers up the guava tree
through distant light she smiles
and shares
El guayabo de la niña
- y la buena tierra sustenta El Mirador, Costa Rica Más allá de las calles cortadas por grava bordeadas de tiendas de bloques de cemento y casas repletas de chiquilines, cubiertas de chapa ondulada bautizadas con el sudor de forasteros llamadas desde tierras lejanas más allá del campo de maleza desgastado pisoteado por niños hacia una llanura polvorienta donde los senderos ásperos se bifurcan hacia la izquierda bajo colinas cercadas de caña y ganado abajo, abajo por el camino marcado de baches hasta el arroyo corriente, divididos por rocas donde una niña ágil rompe el alambre de púa y trepa al guayabo a través de una luz lejana, sonríe y comparte.
traducido por Thomas Whigham
Visited 32 times, 1 visit(s) today
